Bible Reader
Psalms Chapter 111
Use the reader controls for layout and interlinear display. The Bible reader adds a separate full-verse toggle for the complete verse translation.
1 Beatus ?? vir ?? qui ?? timet ?? Dominum ?? : in ?? mandatis ?? ejus ?? volet ?? nimis ?? . Blessed is the man that feareth the Lord: he shall delight exceedingly in his commandments.
2 Potens ?? in ?? terra ?? erit ?? semen ?? ejus ?? ; generatio ?? rectorum ?? benedicetur ?? . His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
3 Gloria ?? et ?? divitiæ ?? in ?? domo ?? ejus ?? , et ?? justitia ?? ejus ?? manet ?? in ?? sæculum ?? sæculi ?? . Glory and wealth shall be in his house: and his justice remaineth for ever and ever.
4 Exortum ?? est ?? in ?? tenebris ?? lumen ?? rectis ?? : misericors ?? , et ?? miserator ?? , et ?? justus ?? . To the righteous a light is risen up in darkness: he is merciful, and compassionate and just.
5 Jucundus ?? homo ?? qui ?? miseretur ?? et ?? commodat ?? ; disponet ?? sermones ?? suos ?? in ?? judicio ?? : Acceptable is the man that sheweth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment:
6 quia ?? in ?? æternum ?? non ?? commovebitur ?? . because he shall not be moved for ever.
7 In ?? memoria ?? æterna ?? erit ?? justus ?? ; ab ?? auditione ?? mala ?? non ?? timebit ?? . Paratum ?? cor ?? ejus ?? sperare ?? in ?? Domino ?? , The just shall be in everlasting remembrance: he shall not fear the evil hearing. His heart is ready to hope in the Lord:
8 confirmatum ?? est ?? cor ?? ejus ?? ; non ?? commovebitur ?? donec ?? despiciat ?? inimicos ?? suos ?? . his heart is strengthened, he shall not be moved until he look over his enemies.
9 Dispersit ?? , dedit ?? pauperibus ?? ; justitia ?? ejus ?? manet ?? in ?? sæculum ?? sæculi ?? : cornu ?? ejus ?? exaltabitur ?? in ?? gloria ?? . He hath distributed, he hath given to the poor: his justice remaineth for ever and ever: his horn shall be exalted in glory.
10 Peccator ?? videbit ?? , et ?? irascetur ?? ; dentibus ?? suis ?? fremet ?? et ?? tabescet ?? : desiderium ?? peccatorum ?? peribit ?? . The wicked shall see, and shall be angry, he shall gnash with his teeth and pine away: the desire of the wicked shall perish.