Bible Reader
Psalms Chapter 27
Use the reader controls for layout and interlinear display. The Bible reader adds a separate full-verse toggle for the complete verse translation.
1 Psalmus ?? ipsi ?? David ?? . Ad ?? te ?? , Domine ?? , clamabo ?? ; Deus ?? meus ?? , ne ?? sileas ?? a ?? me ?? : nequando ?? taceas ?? a ?? me ?? , et ?? assimilabor ?? descendentibus ?? in ?? lacum ?? . A psalm for David himself. Unto thee will I cry, O Lord: O my God, be not thou silent to me: lest if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
2 Exaudi ?? , Domine ?? , vocem ?? deprecationis ?? meæ ?? dum ?? oro ?? ad ?? te ?? ; dum ?? extollo ?? manus ?? meas ?? ad ?? templum ?? sanctum ?? tuum ?? . Hear, O Lord, the voice of my supplication, when I pray to thee; when I lift up my hands to thy holy temple.
3 Ne ?? simul ?? trahas ?? me ?? cum ?? peccatoribus ?? , et ?? cum ?? operantibus ?? iniquitatem ?? ne ?? perdas ?? me ?? ; qui ?? loquuntur ?? pacem ?? cum ?? proximo ?? suo ?? , mala ?? autem ?? in ?? cordibus ?? eorum ?? . Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not: Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.
4 Da ?? illis ?? secundum ?? opera ?? eorum ?? , et ?? secundum ?? nequitiam ?? adinventionum ?? ipsorum ?? . Secundum ?? opera ?? manuum ?? eorum ?? tribue ?? illis ?? ; redde ?? retributionem ?? eorum ?? ipsis ?? . Give them according to their works, and according to the wickedness of their inventions. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward.
5 Quoniam ?? non ?? intellexerunt ?? opera ?? Domini ?? , et ?? in ?? opera ?? manuum ?? ejus ?? destrues ?? illos ?? , et ?? non ?? ædificabis ?? eos ?? . Because they have not understood the works of the Lord, and the operations of his hands: thou shalt destroy them, and shalt not build them up.
6 Benedictus ?? Dominus ?? , quoniam ?? exaudivit ?? vocem ?? deprecationis ?? meæ ?? . Blessed be the Lord, for he hath heard the voice of my supplication.
7 Dominus ?? adjutor ?? meus ?? et ?? protector ?? meus ?? ; in ?? ipso ?? speravit ?? cor ?? meum ?? , et ?? adjutus ?? sum ?? : et ?? refloruit ?? caro ?? mea ?? , et ?? ex ?? voluntate ?? mea ?? confitebor ?? ei ?? . The Lord is my helper and my protector: in him hath my heart confided, and I have been helped. And my flesh hath flourished again, and with my will I will give praise to him.
8 Dominus ?? fortitudo ?? plebis ?? suæ ?? , et ?? protector ?? salvationum ?? christi ?? sui ?? est ?? . The Lord is the strength of his people, and the protector of the salvation of his anointed.
9 Salvum ?? fac ?? populum ?? tuum ?? , Domine ?? , et ?? benedic ?? hæreditati ?? tuæ ?? ; et ?? rege ?? eos ?? , et ?? extolle ?? illos ?? usque ?? in ?? æternum ?? . Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.