Bible Reader

Psalms Chapter 61

Use the reader controls for layout and interlinear display. The Bible reader adds a separate full-verse toggle for the complete verse translation.

1 In ?? finem ?? , pro ?? Idithun ?? . Psalmus ?? David ?? . Unto the end, for Idithun, a psalm of David.

2 Nonne ?? Deo ?? subjecta ?? erit ?? anima ?? mea ?? ? ab ?? ipso ?? enim ?? salutare ?? meum ?? . Shall not my soul be subject to God? for from him is my salvation.

3 Nam ?? et ?? ipse ?? Deus ?? meus ?? et ?? salutaris ?? meus ?? ; susceptor ?? meus ?? , non ?? movebor ?? amplius ?? . For he is my God and my saviour: he is my protector, I shall be moved no more.

4 Quousque ?? irruitis ?? in ?? hominem ?? ? interficitis ?? universi ?? vos ?? , tamquam ?? parieti ?? inclinato ?? et ?? maceriæ ?? depulsæ ?? . How long do you rush in upon a man? you all kill, as if you were thrusting down a leaning wall, and a tottering fence.

5 Verumtamen ?? pretium ?? meum ?? cogitaverunt ?? repellere ?? ; cucurri ?? in ?? siti ?? : ore ?? suo ?? benedicebant ?? , et ?? corde ?? suo ?? maledicebant ?? . But they have thought to cast away my price; I ran in thirst: they blessed with their mouth, but cursed with their heart.

6 Verumtamen ?? Deo ?? subjecta ?? esto ?? , anima ?? mea ?? , quoniam ?? ab ?? ipso ?? patientia ?? mea ?? : But be thou, O my soul, subject to God: for from him is my patience.

7 quia ?? ipse ?? Deus ?? meus ?? et ?? salvator ?? meus ?? , adjutor ?? meus ?? , non ?? emigrabo ?? . For he is my God and my saviour: he is my helper, I shall not be moved.

8 In ?? Deo ?? salutare ?? meum ?? et ?? gloria ?? mea ?? ; Deus ?? auxilii ?? mei ?? , et ?? spes ?? mea ?? in ?? Deo ?? est ?? . In God is my salvation and my glory: he is the God of my help, and my hope is in God.

9 Sperate ?? in ?? eo ?? , omnis ?? congregatio ?? populi ?? ; effundite ?? coram ?? illo ?? corda ?? vestra ?? : Deus ?? adjutor ?? noster ?? in ?? æternum ?? . Trust in him, all ye congregation of people: pour out your hearts before him. God is our helper for ever.

10 Verumtamen ?? vani ?? filii ?? hominum ?? , mendaces ?? filii ?? hominum ?? in ?? stateris ?? , ut ?? decipiant ?? ipsi ?? de ?? vanitate ?? in ?? idipsum ?? . But vain are the sons of men, the sons of men are liars in the balances: that by vanity they may together deceive.

11 Nolite ?? sperare ?? in ?? iniquitate ?? , et ?? rapinas ?? nolite ?? concupiscere ?? ; divitiæ ?? si ?? affluant ?? , nolite ?? cor ?? apponere ?? . Trust not in iniquity, and cover not robberies: if riches abound, set not your heart upon them.

12 Semel ?? locutus ?? est ?? Deus ?? ; duo ?? hæc ?? audivi ?? : quia ?? potestas ?? Dei ?? est ?? , God hath spoken once, these two things have I heard, that power belongeth to God,

13 et ?? tibi ?? , Domine ?? , misericordia ?? : quia ?? tu ?? reddes ?? unicuique ?? juxta ?? opera ?? sua ?? . and mercy to thee, O Lord; for thou wilt render to every man according to his works.

< 61 >